Programme
10h00-10h15 Ouverture de la journée d'étudeWidad MUSTAFA EL HADI, Professeur en Sciences de l'Information et de la Communication, GERIICO, Université de Lille
En français
|
10h15-10h30 Information et connaissances multilingues : introduction à la journéé d'étudeAmel FRAISSE, Maîtresse de confèrences en Sciences de l'Information et de la Communication, GERIICO , Université de Lille
En français |
10h30-11h00 Doter les langues en ressources numériques (données et outils) : Un retour d'expérience de projets à l'INALCODamien NOUVEL, Maitre de conférences en Informatique, Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO), PARIS
pod.univ-lille.fr/video/20791-geriico_damiennouvel_17juin2021mp4/ cliquez pour consulter la vidéo sur pod En français |
11h15-11h45 350 langues, 80 alphabets: Multilinguisme et multiculturalisme en bibliothèqueFanny MION-MOUTON, Responsable adjointe du Pôle flux et données Chef de l'équipe signalement et exposition des données BULAC,PARIS
En français |
14h30-15h00 Multilingual collections, crowdsourcing, and staff expertise: unexpected upsides of the global pandemicVictoria VAN HYNING, Assistant Professor of Library Innovation, University of Maryland, College of Information Studies (iSchool), USA
En anglais |
15h00-15h30 Lessons from 5 years of indigenous language transcription projects.BEN W. BRUMFIELD, Partner, Brumfield Labs, Creators of FromThePage, USA
En anglais |
15h00-15h30 Lessons from 5 years of indigenous language transcription projectsSara BRUMFIELD, Partner, Brumfield Labs, Creators of FromThePage, USA
En anglais |
15h30-16h00 Discussion générale
Modérée par Amel FRAISSE
|